<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>&#8235;תגובות לפוסט: &quot;TED&quot;&#8236;</title>
	<link>http://www.galgalyarok.org/archives/6</link>
	<description>&#8235;רכב חשמלי דו גלגלי, טורבינות רוח ועוד&#8236;</description> 	<pubDate>Tue, 07 Oct 2008 11:46:27 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>&#8235;מאת: חנן&#8236;</title>
		<link>http://www.galgalyarok.org/archives/6#comment-6</link>
		<dc:creator>&#8235;חנן&#8236;</dc:creator>  		<pubDate>Sat, 16 Jun 2007 10:00:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://il-windpower.homelinux.net/blog/?p=6#comment-6</guid>
		<description>&#8235;אני בעד. 
אתה מארגן את האמצעים.&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<div style='direction: rtl;'>
<p>אני בעד.<br />
אתה מארגן את האמצעים.</p>
</div>
]]></content:encoded>	</item>
	<item>
		<title>&#8235;מאת: יואל&#8236;</title>
		<link>http://www.galgalyarok.org/archives/6#comment-5</link>
		<dc:creator>&#8235;יואל&#8236;</dc:creator>  		<pubDate>Sun, 10 Jun 2007 12:50:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://il-windpower.homelinux.net/blog/?p=6#comment-5</guid>
		<description>&#8235;למה אתה מתרגם את the paradox of choice ל-"קבלת החלטות בעולם המערבי שופע האפשרויות - ברכה או קללה?"?

התרגום הסימולטני והפשוט "פרדוקס הבחירה" או "הפרדוקס של הבחירה" גם נשמעים יותר טוב, גם נאמנים למקור וגם מסקרנים יותר.

כשאתה אומר "קבלת החלטות בעולם המערבי שופע האפשרויות - ברכה או קללה" זה נשמע לטעמי נורא מאיים ולא מעודן. 

ועוד דבר, אולי כדאי שנתחיל לכתוב subtitles להרצאות הללו? זה מאמץ אבל זה עשוי להשתלם.&#8236;</description> 		<content:encoded><![CDATA[<div style='direction: rtl;'>
<p>למה אתה מתרגם את the paradox of choice ל-"קבלת החלטות בעולם המערבי שופע האפשרויות - ברכה או קללה?"?</p>
<p>התרגום הסימולטני והפשוט "פרדוקס הבחירה" או "הפרדוקס של הבחירה" גם נשמעים יותר טוב, גם נאמנים למקור וגם מסקרנים יותר.</p>
<p>כשאתה אומר "קבלת החלטות בעולם המערבי שופע האפשרויות - ברכה או קללה" זה נשמע לטעמי נורא מאיים ולא מעודן. </p>
<p>ועוד דבר, אולי כדאי שנתחיל לכתוב subtitles להרצאות הללו? זה מאמץ אבל זה עשוי להשתלם.</p>
</div>
]]></content:encoded>	</item>
</channel>
</rss>
